簽證類型 Visa Type |
說明 Description |
停留簽證 Visitor Visa |
外籍人士持有效護照或其他合法證件,預計在臺灣停留時間不超過6個月者。For holders of valid foreign passport, or other legitimate identification intending to stay in Taiwan for up to 6 months. |
居留簽證 Resident Visa |
外籍人士持一般護照或其他合法證件,預計在臺灣停留時間超過6個月以上者。 For holders of a valid foreign passport or other legitimate identification intending to stay in Taiwan for 6 months or more. |
A student or exchange student in Taiwan with a resident visa who needs to stay for more than 6 months must change their resident visa to an alien resident certificate (ARC) to maintain their legitimate residence status.
A person who has a visitor visa marked with “pursuing studies,”“exchange student,” or “studying Chinese” for entry, and for whom the reason in the application for residence is the same as the purpose of his/her visitor visa when entering Taiwan, must directly apply to the National Immigration Agency for ARC.
If a foreigner's visitor visa or resident visa has expired, the regulations require the person to leave the country and reapply for a visa.
If a foreigner enters Taiwan with a visitor visa with the P notation, it is not permitted to change the visa notation to FS or FR in Taiwan because study was not the purpose of entry that was declared. To reside in Taiwan for the purpose of undertaking study, the person must leave the country and change their visa to be permitted to enter Taiwan to study.
A foreigner who enters Taiwan with Visa-Exempt Entry, Landing Visa, or some other type of visa not related to the purpose of study is not permitted to apply for a resident visa or for an extension of their stay on the grounds of undertaking study.
簽證申請 Visas Application
申請文件Required Documents
應繳文件 Requirements |
說明 Description |
簽證申請表 Application form |
須至「簽證線上填表」填寫,列印產出具有條碼之簽證申請表,並親自簽名確認。 Go to website: https://visawebapp.boca.gov.tw . Fill out the application form online and print it out. Make sure the application form shows a bar code on it. Sign the application form. |
6個月內2吋彩色照片2張 Two color passport-size (45 mm in height and 35 mm in width) photos |
背景須以白色為底色 Paste on the application form two color passport-size photos with a white background taken within 6 months. |
護照正本及影本 Passport and one photocopy of the passport |
The passport must be valid for at least 6 months and there are blank pages left in it.
One photocopy of the passport bio-page including the holder’s picture is required. |
健康檢查合格證明正本及影本一份 Original and one photocopy of health certificate |
The health certificate should be issued within 3 months by one of the local hospitals designated by the Centers for Disease Control of Ministry of Health and Welfare of the R.O.C. (Taiwan) or a foreign hospital. Health certificates issued by foreign hospitals must be authenticated by an R.O.C. (Taiwan) overseas mission.
Visit the website of the Centers for Disease Control at https://www.cdc.gov.tw/En for health checkup items and the list of designated local hospitals. |
入學許可/通知或在學暨註冊證明、成績單正本及影本 Original and one photocopy of admission permit /record of enrollment, registration and transcripts |
For school applications and admission permits, follow the instructions of the “Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan” promulgated by the Ministry of Education.
The admission permit is required for Resident Visa application.
Applicants who are eligible to shift his/her valid visa from current purpose to the resident visa for student purpose are required to present the record of enrollment and registration as well as transcripts. |
最高學歷證件(含畢業證書及歷年成績單) 正本及影本 Original and one photocopy of highest education diploma and transcripts for each year |
中文、英文以外之學歷證件應附中文或英文譯本(須經我國駐外館處驗證)。 For diplomas and transcripts in languages other than Chinese or English, a Chinese- or English-translation version is also required. (Must be authenticated by an R.O.C(Taiwan)overseas mission.) |
財力證明正本及影本(6個月經常性財力) Original and one photocopy of proof of financial support |
Bank statements or records of remittance provided by the applicant or his/her relatives within the third degree of kinship (grandparents, parents and siblings). *Bank statements or records of remittance supported by the applicant’s relatives must be submitted along with the household registration/ birth certificate/ family book which may prove the relationship of relative. *The amount showing on the bank statements or records of remittance, when the visa application is submitted, must be sufficient enough for at least a consecutive 6 months living needs.
The scholarship certificate must indicate the duration and the exact amount of the scholarship. |
其他視個案要求提供之文件。 Other supporting documents |
視個案審查需求而定(例如:來台目的證明、父母同意書、在臺監護人同意書、在台關係人保證書、無犯罪紀錄證明、語文能力證明…等審核所需之文件),於國內申請者,須加影印最近一次之簽證頁及入境章頁。 The Documents listed below are required optionally (required on a case-by-case basis)
|
Notice